Lie for You

Deceptive Depths: Unraveling the Hidden Emotions in Caracol's 'Lie for You'
Be the first to rate this song

Lyrics

Say it to my face

Say it to my face: Directly communicate with me.

What you hate me for

What you hate me for: Reasons behind your dislike for me.

Look up to me

Look up to me: Regard or admire me.

Spill it out on the floor

Spill it out on the floor: Express or reveal your feelings openly.

It kills me not knowing

It kills me not knowing: It's painful not to understand.

What you hate me for

What you hate me for: Reiteration of the earlier question about reasons for dislike.

Hate me for...

Hate me for...: Emphasizing the question about the causes of dislike.

Say it if you will

Say it if you will: Speak about it if you choose to.

Never knew nothing now I'm all at sea

Never knew nothing now I'm all at sea: Previously unaware, now confused.

Drop it, no frills

Drop it, no frills: Be straightforward without embellishments.

It's not what you think so don't go crazy on me

It's not what you think so don't go crazy on me: Requesting understanding before jumping to conclusions.

I just made it up to make it good

I just made it up to make it good: Creating a story to improve the situation.

I just made it up to make it easy

I just made it up to make it easy: Fabricating to simplify things for someone.

I only lie

I only lie: Admitting to dishonesty.

I only lie, lie, lie, lie, lie

I only lie, lie, lie, lie, lie: Reinforcing the admission of continuous lying.

Lie for you

Lie for you: Willingness to deceive for someone else's benefit.


J'aurais jamais cru, oh la nuit était pourtant tranquille

J'aurais jamais cru, oh la nuit était pourtant tranquille: French lyrics expressing disbelief despite a seemingly calm night.

Fausse route, juste un mensonge dans le ciel immobile

Fausse route, juste un mensonge dans le ciel immobile: French lyrics, metaphorically referring to a wrong path, a lie in the still sky.

Une larme sur mon visage impassible

Une larme sur mon visage impassible: French lyrics, indicating a tear on an emotionless face.

Beaucoup trop pour pas troubler le sommeil de la ville

Beaucoup trop pour pas troubler le sommeil de la ville: French lyrics, suggesting a heavy burden not to disturb the city's sleep.

I just made it up to make it good

I just made it up to make it good: Repetition of earlier lines, creating a story for the sake of improvement.

I just made it up to make it easy on you

I just made it up to make it easy on you: Continuation of fabrication for the ease of another person.


I only lie

I only lie: Reiteration of the admission of dishonesty.

I only lie, lie, lie, lie, lie

I only lie, lie, lie, lie, lie: Repetition emphasizing continuous lying.

Lie for you

Lie for you: Reiteration of willingness to deceive for another person.

For ya, I did it all for ya

For ya, I did it all for ya: Expressing having done things solely for the benefit of someone else.

Now I'm asking myself if I care for you?

Now I'm asking myself if I care for you?: Self-reflection on the depth of feelings towards the person being lied to.

Similar Songs

Comment