I Need Your Love
Yearning for Affection: Diamond Head's 'I Need Your Love'Lyrics
So here I am
Expressing the current presence and state of the speaker.
The Class of seventy six
Referring to the speaker's graduation year (1976), indicating a specific time in the past.
Worn, drawn and frayed
Describing the speaker as worn, drawn, and frayed, possibly indicating a sense of weariness or hardship.
Not to wonder why at this.
Expressing acceptance without questioning the reasons for the current situation.
The way of things to come
Looking ahead to the future, anticipating what is to come.
The beat has just begun
Indicating the beginning of a new phase or era.
I need your love
Expressing a need for love from someone.
I need so much - love
Emphasizing the intensity of the need for love.
I need your love
Reiterating the speaker's need for love.
I need your love, need you here.
Stating a specific need for the presence of the person the speaker loves.
So I can sleep
Expressing a desire for peaceful sleep, possibly as an escape from unsettling thoughts.
So I'll not dream of war
Desiring to avoid dreaming about war, indicating a wish for tranquility.
To reassure the me you've brought so far
Seeking reassurance from the person who has accompanied the speaker through life's journey.
The way of things to come
Repeating the anticipation of future events and developments.
The beat has just begun
Reiterating the beginning of a new phase or era.
I need your love
Expressing a continued need for love.
I need so much - love
Emphasizing the intensity of the ongoing need for love.
I need your love
Reiterating the speaker's ongoing need for love.
I need your love
Further emphasizing the ongoing need for the presence and love of the person.
I need your love
Continuing to express the speaker's intense need for love.
I need your love
Emphasizing the persistence of the speaker's need for love.
The way of things to come
Repeating the anticipation of future events and developments.
The beat has just begun
Reiterating the beginning of a new phase or era.
Comment