Things Have Changed
Changing Tides of Love: Freshlyground's EvolutionLyrics
Yini ngathi awusangithandi?
Why do you act like you don't love me?
Yini ngathi awusangifuni, baby?
Why do you act like you don't want me, baby?
You used to hold me
Recalling a time when the person used to embrace the speaker
You used to laugh with me
Reflecting on shared laughter in the past
And now I feel you're despising me
Expressing the feeling of being now disliked or rejected
Things have changed (Things have changed)
Highlighting that changes have occurred
Been rearranged (Rearranged)
Indicating a reorganization or shift in the relationship
You're not the same boy I used to know
Noting a transformation in the person from the past
Things have changed (Things have changed)
Reiterating the theme of significant changes
Been rearranged (Rearranged)
Emphasizing the rearrangement or alteration
Hey, why are you looking over my shoulder, eh?
Questioning why the person is being secretive or suspicious
Yini ngathi awunas' iskhathi?
Asking why there is a lack of time for the speaker
Yini ngathi awujoli nami, baby?
Asking why the person doesn't want to date the speaker
You used to hold me
Recalling a time when the person used to embrace the speaker
You used to laugh with me
Reflecting on shared laughter in the past
And now I feel you're despising me
Expressing the feeling of being now disliked or rejected
Things have changed (Things have changed)
Reiterating that changes have taken place
Been rearranged (Rearranged)
Stating that things are not as they used to be
You're not the same boy I used to know
Highlighting a shift in the person from the speaker's past
Things have changed (Things have changed)
Reemphasizing the theme of significant changes
Been rearranged (Rearranged)
Reiterating the rearrangement or alteration
Hey, why are you looking over my shoulder, eh?
Questioning why the person is being secretive or suspicious
Oh, why are you looking over my shoulder, eh?
Expressing curiosity about the person's actions
Thath' iimpahla zakho (Thath' iimpahla zakho)
Advising to take back one's belongings and heart
Nentliziyo yakho (Nentliziyo yakho)
Advising to protect one's emotions
I don't need you messing with my head
Rejecting the idea of the person causing mental confusion
Thath' iimpahla zakho (Thath' iimpahla zakho)
Advising to take back one's belongings and heart
Nentliziyo yakho (Nentliziyo yakho)
Advising to protect one's emotions
I don't need a stranger in my bed
Rejecting the idea of having a stranger in one's bed
(Things have changed) Eh, eh
Reiterating the theme of significant changes
(Rearranged)
Emphasizing the rearrangement or alteration
You're not the same boy I used to know
Stating that things are not as they used to be
Things have changed (Things have changed)
Reiterating the theme of significant changes
Been rearranged (Rearranged)
Reemphasizing the rearrangement or alteration
Hey, why are you looking over my shoulder, eh?
Questioning why the person is being secretive or suspicious
Things have changed (Things have changed)
Highlighting ongoing changes and rearrangements
Rearranged (Rearranged)
Reiterating ongoing rearrangement or alteration
Hey, hey, why are you looking over my shoulder, eh?
Expressing curiosity about the person's actions
Things have changed (Things have changed)
Continuing to highlight significant changes
Rearranged (Rearranged)
Continuing to emphasize the rearrangement or alteration
Why are you looking over my shoulder, hey-ey?
Reiterating the question about the person's actions
Comment