Ring

Unlocking Love's Melody: Kelechi Africana's Ring Revealed
Be the first to rate this song

Lyrics

I know you like me, I know you feel me

I am aware that you have positive feelings towards me, and I can sense your attraction.

I know you want a life around me

You desire to have a life closely connected to mine.

I know you love me and I love you too, baby

There is mutual love between us, and I acknowledge and reciprocate that love, baby.

I know you like me, I know you feel me

Reiteration of the awareness that the person likes and feels a connection with the singer.

So let me put a ring on your finger

Expressing the intention to commit to a serious relationship by proposing with a ring.

I know know you love me and I love you too, baby

Reaffirming mutual love between the singer and the person, emphasizing the emotional connection.

Me say pre bang

Using Jamaican Patois, possibly expressing excitement or approval ("pre bang").

Bang I'm loving your writing

Expressing admiration for the person's writing or communication style.

Mjanja na kitaa kigi-ngi si mga-nga

Mentioning being clever in the streets, possibly highlighting street-smart qualities.

Just know that it's nothing

Asserting that whatever is happening is insignificant or not a big deal.


Rada ya mapenzi ni trusting woman, woman, woman

Love's path involves trusting a woman, emphasizing the importance of trust in a relationship.

She be my woman, woman, woman, woman

Repetition emphasizing that the woman in question is the singer's partner.

She be my woman, woman, woman, woman

-

She be my woman, woman, woman, woman

-

She be my woman, woman, woman

-

Ring, ring ding ding, ring de alarm

Using onomatopoeia ("ring ding ding") and "ring de alarm" to express urgency or importance of commitment.

I know am late but am still coming

Acknowledging a delay but expressing the determination to fulfill the commitment.

Sing, sing along my name, baby yeah

Encouraging the person to sing along with the singer's name, indicating a sense of identity and unity.

True love, true love do exist

Asserting the existence of true love and expressing that the singer is experiencing it with their queen.

And that's what I'm getting from my queen

Emphasizing that the source of true love is the singer's partner, the queen.

And I know they gonna say stories

Anticipating external criticism or comments but expressing confidence in overcoming them and strengthening the relationship.

This time we gonna make them freak

-

I say pre bang

Repetition of excitement or approval using Jamaican Patois ("pre bang").

Bang, am loving your writing

-

Mjanja na kitaa kigi-ngi si mga-nga

-

Just know that its nothing

-

Rada ya mapenzi ni trusting Woman, woman, woman

Repetition emphasizing trust as a key element in love, and the woman being the singer's partner.

She be my woman, woman, woman, woman

-

She be my woman, woman, woman, woman

-

She be my woman, woman, woman, woman

-

She be my woman

-

Ooh nah nah she be

Repetition emphasizing the woman being the singer's partner.

Oooh Oooh

Expression of emotion, possibly excitement or satisfaction.


I know you love me, I know you like me

Reiteration of the awareness of love and liking between the singer and the person.

Baby, I know you want me

Acknowledging the person's desire for the singer.

So let me put a ring on your finger

Reiterating the intention to propose with a ring as a symbol of commitment.


Ah-ah-ah-eeeh I say woman, woman, woman

Expression of excitement or affirmation using Jamaican Patois ("ah-ah-ah-eeeh").

Woman, woman, woman

Repetition of "woman," possibly emphasizing the significance of the woman in the singer's life.

Eeey...

Exclamation expressing emotion, possibly admiration or awe.

Woman (woman)

Repetition of "woman," possibly as a closing statement or emphasis on the importance of the woman.

Similar Songs

Comment