Michelle

Capturing Love's Essence: Unveiling the Meaning Behind 楊峻榮's Michelle
Be the first to rate this song

Lyrics

Michelle, ma bell.

Expressing affectionate familiarity towards Michelle.

These are words that go together well.

Highlighting that certain words sound good together, possibly reflecting the harmony in their relationship.

My Michelle.

Reiteration of love and possession, emphasizing personal connection with Michelle.

Michelle, ma bell.

Repeating the expression of affection and connection.

Sont des mots qui vont tres bien ensemble,

Repeating in French the idea that certain words go very well together, emphasizing the harmony in their relationship.

Tres bien ensemble.

-

I love you, I love you, I love you.

Expressing love repeatedly as a primary sentiment.

That’s all I want to say.

Stating that expressing love is all the speaker wants to communicate.

Until I find a way.

Expressing the speaker's commitment to finding a way to convey their feelings.

I will say the only words I know that

Emphasizing the limitation in the speaker's vocabulary and the simplicity of expressing love.

you understand.

-

Michelle, ma bell.

Repeating the expression of affection and connection using Michelle's name.

Sont des mots qui vont tres bien ensemble,

Reiterating in French the idea that certain words go very well together, reinforcing the theme of harmony.

Tres bien ensemble.

-

I need you, I need you, I need you.

Expressing a strong need for Michelle.

I need to make you see,

Stating the need to make Michelle understand the speaker's feelings.

Oh, what you mean to me.

Expressing the importance of Michelle to the speaker.

Until I do I’m hoping you will

Expressing hope that Michelle will understand the depth of the speaker's feelings.

know what I mean.

-

I love you.

Reiterating love for Michelle.


I want you, I want you, I want you.

Expressing a strong desire for Michelle.

I think you know by now.

Assuming that Michelle already knows the speaker's feelings.

I’ll get to you somehow.

Expressing determination to reach Michelle despite obstacles.

Until I do I’m telling you so

Reiterating the intention to communicate love until Michelle understands.

you understand.

-

Michelle, ma bell.

Repeating the expression of affection and connection using Michelle's name.

Sont des mots qui vont tres bien ensemble,

Reiterating in French the idea that certain words go very well together, underscoring the theme of harmony.

Tres bien ensemble.

-

I will say the only words I know that

Reiterating the limitation in the speaker's vocabulary and the simplicity of expressing love to Michelle.

you understand.

-

My Michelle.

Repeating the expression of affection and connection, concluding the song with Michelle's name.

Similar Songs

Comment