Lyrics
Guess what you won't really believe it
Expressing surprise, hinting at an unbelievable revelation
I have a secret and I don't know how to keep it
Feeling unable to keep a secret
I'm in love, I don't know how to see it
Being in love but uncertain how to acknowledge or understand it
Now that you're all caught up imma give you all the details
Ready to share all the details now that the listener is updated
Eyes so pretty they could see through you
Complimenting someone's captivating eyes
Nice perfume like a flower in bloom
Praising the pleasant scent, akin to a blooming flower
I like those jeans really pretty in blue
Admiring attractive blue jeans
I don't know if it's just me or it's you
Questioning whether feelings are personal or mutual
And nobody knows that you wanna let lose
Indicating a desire to let go or be uninhibited
And nobody knows that you are confused
Highlighting personal confusion or uncertainty
I don't wanna leave before I talk to you
Expressing a reluctance to leave without conversing
And I wanna see all the pretty tattoos
Expressing interest in seeing someone's tattoos
If you want to be, then i'll be back soon
Offering to return soon if the person wants
I'll grab you a seat and i'll sit back too
Preparing a seat and intending to relax together
I can't really sing but I can rap too
Stating ability to rap even if unable to sing well
If that's not your thing then ill get back to
Being open to different preferences if rap is not liked
Talking to you hold out my hand and i'm popping for you
Extending a hand, indicating readiness to support
Stopping for you, all over my head and i'm hopping for you
Feeling overwhelmed and eagerly attentive
Raina
Calling out a name, possibly significant to the song's theme
Khamoshi si hai ye muskurahat madhoshi si hai o oh
Describing silence, a smiling intoxication, and a subtle charm
Nakhushi si hai, ye vo nazakat badhoshi si hai
Expressing a mix of dissatisfaction and delicate charm
Tere liye maine likhe gaane hai suhaane
Stating songs written for someone's happiness
Ye tu maane ya na maane maine chaane hai zamane
Whether acknowledged or not, dedicating oneself to someone
Baji chann se jo saari meri tan ki vo taarein
Metaphorically praising someone's influence over them
Sabhi man ki deeware sari toot ke bikharein
Feeling emotionally exposed or vulnerable
Ab mai jhoolta hun aage piche dolta hun
Swinging back and forth, expressing persistence
Kitna bhi mai chahu mai tuje nahi bhoolta hun
Unwilling to forget despite efforts to move on
Laari hai fiza teri baatein hai fanaa meri raatein
Describing the captivating effect of someone's words and the night
Ab mai tere hi liye to sari yaadein meri khojta hun
Seeking someone in all memories and experiences
Guess what, you won't really believe it
Repeating the surprising revelation
I have a secret and I don't know how to keep it
Reiterating difficulty in keeping a secret
I'm in love and I don't how to see it
Reaffirming being in love but uncertain how to perceive it
Now that you're all caught up imma give you all the details
Ready to divulge all the information now that the listener is updated
Raina
Repeating the name mentioned earlier, possibly a significant figure
Comment