Lyrics
Somebody cried the death of culture
Expressing sorrow or lament for the decline of cultural values.
Somebody spit in the little boy's face
Describing an act of disrespect or hostility towards a young boy.
Somebody said you robbed my homeland
Accusing someone of stealing or violating their homeland.
Somebody got the wrong impression
Highlighting a misunderstanding or false perception by someone.
So we cam across the water
Narrating a journey across the water.
From the shores of the isle of green
Referring to the departure from the green shores of Ireland.
Speaking separate tongues
Describing language differences among people.
In the seath of culture
Suggesting the impact of cultural conflict.
It was the death of culture
Reiterating the theme of the decline or death of culture.
Somebody said you stole my language
Accusation of language theft.
Some people will say anything
Commenting on the tendency of some to make unfounded statements.
Somebody say you robbed my heritage
Alleging theft of cultural heritage.
Some people will believe anything
Commenting on the gullibility of some people to believe unfounded claims.
Somebody said you always spoke English
Stating a perception that someone always spoke English.
Somebody got the wrong impression
Pointing out another misinterpretation or false impression.
So we came across the water
Repeating the narrative of crossing the water.
From the shores of the isle of green
Reiterating the departure from the shores of Ireland.
Speaking separate tongues
Highlighting ongoing language differences.
In the death of culture
Emphasizing the link between separate tongues and cultural decline.
It was the death of culture
Reaffirming the theme of the death of culture.
It was the death of culture
Repetition for emphasis on the death of culture.
Bhi machree
Introducing a phrase in Irish Gaelic, possibly expressing emotion or connection.
Ohin trasna na farraige
Continuation of the Irish Gaelic phrase, possibly related to crossing the sea.
Bhi machree
Repetition of the Irish Gaelic phrase, reinforcing its significance.
Ohin trasna na farraige
Continuation of the repeated Irish Gaelic phrase.
So we came across the water
Reiterating the narrative of crossing the water.
From the shores of the isle of green
Reaffirming the departure from the green shores of Ireland.
Speaking separate tongues
Stressing the persistence of language differences.
In the death of culture
Connecting separate tongues with the ongoing death of culture.
Comment