CHINGON
Chingon Vibes: Embracing Brown Magic and Boss MentalityLyrics
Soy un chingon
Expressing confidence and self-assurance, identifying as a strong and capable individual.
Soy un chingon
Reiteration of the assertion of being a confident and capable person.
Soy un chingon
Continued emphasis on the speaker's self-confidence and prowess.
Soy un chingon
Repeating the claim of being a strong and capable individual.
Soy un chingon
Affirming once again the speaker's confidence and self-perceived strength.
Man dawg, this right here too easy
Commenting on the perceived simplicity or ease of the speaker's situation or lifestyle.
Mexican born but American grown thats the shit I'm bleeding
Highlighting the speaker's dual identity as both Mexican-born and American-raised, expressing loyalty to both cultures.
Brown Magic on these streets, Brown Magic in a 3 piece
Referring to a sense of magical or special qualities associated with the speaker's presence in the streets and their fashionable attire.
I don't care what you hear about me but you gon' respect when you see me
Asserting that others may talk about the speaker, but in person, they demand respect.
Cadillac with the horchata interior, my shit is superior
Describing a luxurious Cadillac with an interior inspired by horchata, suggesting a combination of cultural elements in the speaker's lifestyle.
And me I'm a boss, I don't take your shit serious
Declaring the speaker's status as a boss who doesn't take things too seriously.
I'm a cold thing, out here tryna own things
Describing the speaker's demeanor as detached and focused on acquiring possessions or accomplishments.
Tatted up like Chicano Park, bitch what you thought
Comparing the speaker's tattoos to Chicano Park, emphasizing a connection to Chicano culture and identity.
Soy un chingon
Reiteration of the speaker's self-perceived strength and confidence.
Soy un chingon
Emphasizing again the speaker's assertion of being a strong and capable individual.
Soy un chingon
Repeating the claim of strength and self-confidence.
Soy un chingon
Continued emphasis on the speaker's self-perceived prowess.
Soy un chingon
Affirming once more the speaker's confidence and strength.
Mari, Marihuano...double up when they call
Referencing the speaker's response to being called "Mari" or "Marihuano," suggesting a resilient and assertive attitude.
Secure the bag then I roll, money chasing till we ball
Expressing a commitment to securing financial success and enjoying life, with a focus on chasing money.
Cabron de nacimiento, como un gallo yo me aviento
Describing the speaker as naturally tough or stubborn, using the metaphor of a rooster.
El mero chingon yo me siento
Affirming the speaker's identity as a strong and capable individual.
Nunca se me duerme, siempre al cien porciento, Ay
Stating a commitment to always giving one hundred percent effort.
Mota que se va con el viento, work hard, dinero en el banco
Referring to marijuana as something fleeting, while emphasizing hard work and money in the bank.
Legend como Cuauhtémoc Blanco, lo caro le gusta a este vato
Comparing the speaker's preferences to the liking of expensive things, mentioning Cuauhtémoc Blanco as a legendary figure.
So I hustle hard, call it trabajo, Chingon, yo nunca me rajo
Describing the speaker's strong work ethic as "trabajo" and asserting resilience.
De las calles, compa, hasta el rancho
Highlighting the speaker's connection to both the streets and the countryside or ranch.
Este vato, homie, mero honcho
Describing the speaker as a significant and influential figure.
Soy un chingon
Reiteration of the speaker's self-perceived strength and confidence.
Soy un chingon
Emphasizing again the speaker's assertion of being a strong and capable individual.
Soy un chingon
Repeating the claim of strength and self-confidence.
Soy un chingon
Continued emphasis on the speaker's self-perceived prowess.
Soy un chingon
A final reiteration of the speaker's confidence and strength.
Comment