Too Drunk to Dream
Intoxicating Sorrow: Whiskeytown's Tale of HeartacheLyrics
Can you hear that lonesome moanin'
Expressing a melancholic sound, possibly representing loneliness or sorrow.
Is that you or is that me
Questioning whether the source of the sound is the speaker or someone else.
My broken heart ain't aching for nothing
The speaker's heartbreak is not yearning for something unattainable.
That I can't touch or I can't see
Reference to emotional pain that is intangible or invisible.
And do you hear that lonesome cryin'
Referring to a persistent, sorrowful cry that the speaker thought was silenced.
Thought I made it stop its singin'
The speaker failed to stop the emotional pain, and it continues.
But my hands lay there on the bottle
The speaker's hands are on a bottle, possibly implying alcohol as a coping mechanism.
And I just drank till my heart would be
The speaker drank to the point of numbing the heart, seeking escape.
Too drunk to dream.
Summarizes the speaker's state - inebriated to the point of being unable to dream or face reality.
So baby you can leave if you wanna
Granting permission for a partner to leave if they wish.
There ain't no drinkin' when the bottle is dry
No joy or solace in drinking when there's no more alcohol left.
Sugar, you can leave if you want to
Repetition of the willingness to let the partner go, indicating acceptance.
I ain't got no more tears to cry
The speaker has exhausted all tears, implying emotional numbness or desensitization.
Do you hear that lonesome shuffle
Describing a solitary, perhaps defeated, walk away from a bar.
Of my feet walking out of the bar
Symbolic reference to the speaker's footsteps leaving a place of solace.
And I stumble down the same damn streets
Acknowledging a repeated pattern of stumbling in life, mirroring the speaker's father.
My daddy done stumbled before
A connection to the speaker's familial history and struggles.
So baby you can leave if you wanna
Reiterating the permission to leave, emphasizing the inevitable decay in the relationship.
All the flowers in your garden have died
Metaphorically linking the demise of flowers to the decay of the relationship.
Baby, I'm gonna have to warn you
Forewarning the partner about the emotional state, expressing a lack of emotional reserves.
I ain't got no more tears to cry
Reinforcing emotional emptiness, indicating there's no more capacity for sorrow.
Well sugar, you can leave if you want to
Repeating the option for the partner to leave, underlining the futility of seeking solace in alcohol.
There ain't no drinkin' when the bottle is dry
Restating the idea that drinking is futile when there's no more alcohol available.
Baby, I'm gonna have to warn you
Echoing the earlier warning about the speaker's emotional state.
I ain't got no more tears to cry
Emphasizing the emotional emptiness, emphasizing the speaker's inability to experience further sadness.
Comment