Past Time

Revelations of Longing: YourGurlAnge's Melodic Reflections
Be the first to rate this song

Lyrics

I know I've been gone for a minute

I acknowledge that I've been absent for a while.

Would you give me a second

Are you willing to give me another chance?

If we can talk I'll admit it

If we can communicate, I'll confess.

But you don't wanna listen

You seem unwilling to hear or understand.

Oh I know that I left with no reason

I left without providing a clear reason.

But after all of these seasons

Despite the passage of time and changing seasons.

I can't ignore

I cannot disregard or overlook.

I miss you more

I strongly feel the absence, and I yearn for you.

Then ever that's for sure

This sentiment is more intense than ever.

Then ever that's for sure

Reiteration of the heightened emotion.

I've been reminiscing of our past time

I reflect on the moments we shared in the past.

Now I just wanna act right

Now, I desire to behave correctly or make amends.

Yeah I've been thinking of why you aren't mine

I contemplate why we are not together.

I can't get you out of my mind

You occupy my thoughts persistently.

Je sais que je suis partie depuis un moment

Switch to French: I know I've been gone for a moment.

Mais me donnerais-tu une seconde

Continuation in French: Would you give me a second?

Je te jure je ne gâcherais pas ton temps

Assurance in French: I promise not to waste your time.

Tu es mon pilier dans ce monde

Expressing the importance of the person in French.

Oui je sais que je suis partie sans raison

Reiteration in French: I left without a clear reason.

Mais après toutes ces saisons

Despite the passing seasons in French.

Je ne peux pas l'ignorer

Reaffirmation in French: I cannot ignore it.

Pendant tout ce temps

During this entire period.

Tu m'as manqué

You were missed.

I've been reminiscing of our past time

Revisiting the past moments in English.

Now I just wanna act right

Expressing the desire to make amends now.

Yeah I've been thinking of why you aren't mine

Contemplating why the person is not in a relationship.

I can't get you out of my mind

The persistent inability to forget you.

Dis-moi ce que tu penses

Asking for thoughts and opinions in French.

Je ne lis rien dans tes yeux

Not sensing any clear emotions from your eyes.

Notre amour a-t-il du sens

Questioning the meaning and direction of our love.

Dis-moi qu'on peut avancer à deux

Seeking reassurance that we can move forward together.

I've been reminiscing of our past time

Revisiting the past moments again.

Now I just wanna act right

Expressing the desire to behave correctly now.

Yeah I've been thinking of why you aren't mine

Reflecting on why the person is not currently a part of life.

I can't get you out of my mind

The persistent inability to forget you.

Similar Songs

Comment