Lyrics
Unfortunately I'm coming from a bad end
Expressing a negative background or history.
And I'm destined for a bad end
Anticipating a negative outcome or fate.
But hanging around with you is like blood outta stone
Describing the difficulty of extracting something meaningful or useful when associating with the person addressed.
Getting stuff outta youse is like blood outta stone
Highlighting the challenging nature of obtaining things from the addressed party.
Blood outta stone
Reiterating the difficulty, emphasizing the theme of extraction from an unyielding source.
You're history
Declaring the addressed person as part of the past, possibly indicating a severed connection.
You've quit existation
Suggesting the person has ceased to exist or matter.
You're green grub
Using derogatory terms to characterize the person's insignificance.
And if I had any guts
Expressing a hypothetical scenario of taking bold action if courage were present.
I'd turn those money tables up
Imagining an assertive move, possibly against a monetary aspect represented by "money tables."
You dis-corporate bore
Labeling the person as unincorporated and boring.
You make me tired to the bone
Conveying a deep exhaustion or weariness caused by the addressed individual.
'cause getting things outta you....
Starting a thought or statement about obtaining things from the person but left incomplete.
When all your friends have dissolved
Describing a situation where the person's friends have disappeared, leaving them isolated.
And you're yakking on the phone
Illustrating the person's engagement in meaningless or excessive communication.
You're techno-grounded
Characterizing the person as excessively immersed in technology.
You're blood outta stone
Reiterating the theme of difficulty in extracting something meaningful from the person, likening it to getting blood from a stone.
Might appear deranged
Suggesting a potential appearance of mental disturbance in the person.
But you're blood outta stone
Reaffirming the challenging nature of obtaining anything significant from the person.
You're mutton dressed as lamb
Describing the person as trying to appear youthful or attractive but failing.
'cause you're blood outta stone
Repeating the metaphor of extracting blood from a stone to emphasize the difficulty.
At least I've got an aim, chick
Asserting having a clear goal or purpose in contrast to the addressed person.
Blood outta stone
Reiterating the challenge of extracting something meaningful from the person.
But I'm working to an aim
Expressing personal determination and effort directed towards a goal.
Comment